logo D.O.N.A.L.D.

Geschichte gesucht

Seite 1 von 2

Profilbild von Theodora Tuschel

Theodora Tuschel OP

@theodora_tuschel

Liebe Gemeinde, ich suche die Geschichte zu folgendem Panel (wohl nicht Barks, bin aber nicht sicher): Es geht um die Vorfahren von Dagobert Duck. Ein Duck schlug in Russland Holz für die Flotte des Zaren. Dagobert Duck zu TT&T (?): "Stellt euch vor, ganz allein unter lauter Russen!" Ich sehe das Panel vor meinem inneren Auge: ein Duck in Trapperkleidung im Wald, die Axt schwingend. Aus welcher Geschichte ist das?

18.08.2021, 15:31:56 (bearbeitet)

Profilbild von Das Schwarze Phantom

Das Schwarze Phantom

@das_schwarze_phantom

Das ist "Das leuchtende Beispiel" (TGDD 5).

09.08.2021, 18:58:05

Profilbild von Theodora Tuschel

Theodora Tuschel OP

@theodora_tuschel

WRGSTFPSF! Nach Luft ring. Unglaublich. Das Phantom! Eigentlich weiß man's ja. Aber es ist immer wieder phantastissimo. Danke!

09.08.2021, 19:45:40

Profilbild von Fährmann

Fährmann

@faehrmann

Ich sehe das Panel vor meinem inneren Auge: ein Duck in Trapperkleidung im Wald, die Axt schwingend.

Ich auch. Aber mehr war bei mir nicht drin... Ahoi!

09.08.2021, 20:45:06

Profilbild von Das Schwarze Phantom

Das Schwarze Phantom

@das_schwarze_phantom

Da ich nun wieder an meinem anderen Wohnsitz bin - mit besserem technischem Equipment - möchte ich zu dieser Geschichte noch ein paar Illustrationen liefern. Die Urfassung stammt von Bradbury, es existiert aber auch noch eine Remake-Fassung von Gil-Bao mit nahezu identischer Übersetzung: Wie man beim Vergleich mit dem amerikanischen Original sieht, hat Erika Fuchs hier "sehr frei" übersetzt. Auch der Passus mit den "Russen" ist eine reine Fuchs-Kreation! Und noch eine Zusatzbemerkung: Dagobert Duck kommt in der Geschichte nicht vor ...

15.08.2021, 13:33:13

Profilbild von Theodora Tuschel

Theodora Tuschel OP

@theodora_tuschel

Schönes Beispiel für die gelungene, unverkrampfte Europäisierung einer sehr amerikanischen Geschichte durch Erika Fuchs. Das mit Dagobert Duck war ein Erinnerungsfehler von mir. Danke nochmal, Phantom!

15.08.2021, 19:31:13

Profilbild von Beppo

Beppo

@beppo

> Schönes Beispiel für die gelungene, unverkrampfte Europäisierung einer sehr amerikanischen Geschichte durch Erika Fuchs. Das Medium Fuchs hat oft noch Einzelheiten berichtet, die in der amerikanischen Version nicht vorkommen. Nicht nur aus Europa. Auch zum Beispiel aus Belutschistan. Und wer sagt eigentlich, dass vom europäischen Teil Russlands die Rede ist?

16.08.2021, 06:09:23

Profilbild von Theodora Tuschel

Theodora Tuschel OP

@theodora_tuschel

Ich nahm an, die Medien-Theorie gilt nur für die Berichte von Barks. Oder etwa auch für Bradbury und andere? Oder gar für Micky Maus?

16.08.2021, 08:51:17

Profilbild von Coolwater

Coolwater

@coolwater

Und wer sagt eigentlich, dass vom europäischen Teil Russlands die Rede ist?

Ich glaube nicht, daß Detlef seine Bäume für Peters Flotte in Sibirien fällt. Es führen keine Flüsse von Sibirien nach Westen in das europäische Rußland. Holz auf dem Landweg Tausende von Kilometern durch das unwegsame Rußland zu transportieren – vor dem Eisenbahnzeitalter wohl ein Wahnsinn. Im europäischen Rußland wächst genug von dem Zeug, das schlägt man klugerweise dort, wo man die Flotte baut.

16.08.2021, 17:07:39

Profilbild von Theodora Tuschel

Theodora Tuschel OP

@theodora_tuschel

Natürlich kamen das Holz nicht aus Sibirien. Das gehörte um 1700 noch gar nicht richtig zum Russischen Reich, d.h. es war weitgehend unerschlossen. Frau Fuchs wird den historischen Blödsinn auch durchschaut haben, denn Peter I. holte zwar viele ausländische Spezialisten nach Russland, aber die arbeiteten nicht als Holzfäller. Die Arbeiter waren Leibeigene, und die trugen keine Trapperfräckchen wie Detlef Duck. Die Äxte sahen auch anders aus, und ein Messer im Gürtel trugen die auch nicht. Trotzdem ist die Übersetzung Klasse, gerade weil sie sich über das Unwesentliche hinwegsetzt und das Wesentliche sagt.

16.08.2021, 19:46:31

Seite 1 von 2

Du musst angemeldet sein, um hier posten zu können.